SDL is the global innovator in language translation technology, services and content management. With more than 20 years of experience, SDL creates transformative business results through nuanced digital experiences with customers around the world.
79 of the world’s largest brands along with more than 1,500 enterprises companies worldwide. Translating in more than 200 languages shows the world SDL is a Leader in Language Translation technology, services and content management.
You will be part of our In-house translation team, working closely with the language office team. You will be responsible for delivering translations of the highest quality and accuracy on time and within budget.
You will have the opportunity to act as Lead Translator for one or several accounts and to support the development of your translation team members.
Please note that these positions are based full-time in the local office of the target language.
Main Duties :
Translation from English into Romanian.
Review of work of other in-house and external translators.
Understanding and following SDL’s linguistic processes and procedures.
Understanding and following the specific processes of each client.
Producing quality translations within given deadlines.
Managing terminology effectively.
Using the translation tools.
Linguistic checking of Desktop Publishing output.
Linguistic testing of software, help and websites, if necessary.
Proofreading of documents, if necessary.
Acting as Lead translator to ensure a better communication and planning of the linguistic aspects of one or several accounts.
Providing full linguistic support for your colleagues.
Using the work scheduling systems efficiently.
Essential requirements :
Degree in translation or any other relevant combination of training and experience.
Experience of at least three years in the IT field (software engineering, hardware engineering, databases engineering, etc.).
Degree in information technology or other relevant combination of training and experience.
Experience of at least five years in the translation field (translation / review experience, translation quality management experience, terminology maintenance experience, etc.).
Strong organizational skills and attention to detail.
Ability to work under pressure.
Good knowledge of translation software such as Trados and similar CAT tools (MemoQ, Catalyst).
Good knowledge of Microsoft Office Suite.
Understanding of SQL is welcome.